Haute Ecole de la Province de Liège

Informations générales sur l'unité d'enseignement : "Langue 2"

Cycle 2
Niveau du cadre francophone de certification 7
Code GESTPUBL-2-010 2.1.1
Crédits ECTS 3
Volume horaire (h/an) 30
Période Quadrimestre 1
Implantation(s) ECONOMIQUE - Jemeppe
Unité Obligatoire
Responsable de la fiche Sonaggere, Laurence
Pondération 30
Composition de l'unité d'enseignement
Intitulé Nombre d'heures Pondération
Allemand 30 3
Néerlandais 30 3
Prérequis -
Corequis -
  • Acquis d'apprentissage spécifiques sanctionnés par l'évaluation

  • /

  • Objectifs

  •  

    Néerlandais :

     

    - Etude des fonctions langagières de base (pour marquer son accord ou son désaccord, exprimer son avis, argumenter, etc.) et les utiliser afin de défendre son point de vue ou développer un argumentaire

    - Analyser un document afin de le comprendre et d'en dégager les éléments nécessaires à son argumentation et négociation.

    - Développer un argumentaire cohérent afin d'en permettre la transmission écrite ou orale.

    - Rappel et étude du vocabulaire de base ainsi que des structures grammaticales nécessaires à l'expression de ses idées. Rappeler des fonctions langagières nécessaires à la réalisation de la tâche (écrire une lettre, répondre au téléphone, se présenter, envoyer un mail, argumenter, etc.)

    - Dégager les éléments lexicaux nécessaires pour s'exprimer de façon professionnelle.

    - Présenter un texte lié au milieu professionnel et étayer grâce à leur avis

    - Maîtriser du vocabulaire lié à leur orientation professionnelle et comprendre des textes simples dans le domaine

    Allemand:

    • comprendre la langue usuelle et à s’exprimer dans un contexte élaboré en lui fournissant levocabulaire et les structures grammaticales intermédiaires.

    • utiliser, reformuler en allemand (définitions, synonymes…) et traduire d’une langue à l’autredu vocabulaire général et technique dans différents domaines (le système économique,orientation en ville, justice,...)

    • rédiger des messages écrits simples à des fins professionnelles de type e-mails, lettres, (prisede rendez-vous, demande de renseignement …) dans un allemand formel etgrammaticalement correct

    • établir un échange oral spontané dans une langue simple, claire et compréhensible avec uninterlocuteur bienveillant.17.comprendre la langue usuelle et à s’exprimer dans un contexte élaboré en lui fournissant levocabulaire et les structures grammaticales intermédiaires.

    • utiliser, reformuler en allemand (définitions, synonymes…) et traduire d’une langue à l’autredu vocabulaire général et technique dans différents domaines (le système économique,orientation en ville, justice,...)

    • rédiger des messages écrits simples à des fins professionnelles de type e-mails, lettres, (prisede rendez-vous, demande de renseignement …) dans un allemand formel etgrammaticalement correct

    • établir un échange oral spontané dans une langue simple, claire et compréhensible avec uninterlocuteur bienveillant.17.

  • Contenus

  •  

    Néerlandais :

    Connaissances grammaticales de base

    Textes de la discipline et généraux

    Jeux de rôles préparés et improvisés

    Etude de documents écrits et oraux sur des sujets propres au domaine ou généraux

    Exposés sur un texte lié au milieu professionnel

     

    Allemand:

    • révision de la grammaireLecture et travail de textes

    • la gestion publique

    • le système juridique belge

    • formulaires,...

    • vocabulaire extrait des textes lus en classe

  • Méthodes d'enseignement et d'apprentissage

  • Cours magistraux
  • Travaux pratiques ou dirigés
  • Séminaires ou ateliers
  • Autres méthodes

    Néerlandais:

    Cours théoriques et excercices pratiques; compréhensions à l'audition et à la lecture;discussions et jeux de rôles

     

    Allemand:

    • Lecture, audition, commentaire, synthèse orale/écrite de documents élaborés écrits etaudiovisuels en rapport avec le domaine de la gestion publique.

    • Jeux de rôles.

    • Exercices écrits et oraux.

    • Jeux grammaticaux.

     

  • Evaluation

  • Allemand
    • Examen Ecrit
    • Examen Oral
    • Evaluation Continue
    Néerlandais
    • Examen Ecrit
    • Examen Oral
    • Evaluation Continue
  • Langue(s) de l'unité d'enseignement

  • Français
  • Néerlandais
  • Allemand
  • Supports de cours

  • Aucun support
  • Lectures conseillées

  • Néerlandais:

    Tien op tien : Le néerlandais en situations commerciales, Ludo EechaudtBarbara Brooijmans,; Nicole Engelen, Erasme

    Luisteraar 6de,  Ludo Eechaudt, Erasme

    Taalblad.be

    Enseignons.be

    Klascement.be

     

    Allemand:

    Syllabus « Deutsch für Master in öffentlicher Verwaltung » par Brigitte Czaja