Cycle | 1 | |||||||||||||||
Niveau du cadre francophone de certification | 6 | |||||||||||||||
Code | COOINT-1-014 2.A.1 | |||||||||||||||
Crédits ECTS | 6 | |||||||||||||||
Volume horaire (h/an) | 75 | |||||||||||||||
Période | Annuel | |||||||||||||||
Implantation(s) | ECONOMIQUE - Jemeppe | |||||||||||||||
Unité | Obligatoire | |||||||||||||||
Responsable de la fiche | Aucun responsable ECTS | |||||||||||||||
Pondération | 60 | |||||||||||||||
Composition de l'unité d'enseignement |
|
|||||||||||||||
Prérequis | - | |||||||||||||||
Corequis | - |
Néerlandais : - Cerner les points essentiels d’un discours dans un langage clair, simple et technique de base ; - Interagir dans un discours simple et cohérent relevant de situations courantes et techniques de base ; - Distinguer les points essentiels d’un document dans un langage clair, simple et technique de base ; - Préparer et rédiger un texte dans un langage simple et cohérent sur des sujets familiers et techniques de base
Espagnol : Au terme du cours de langue espagnole, Bloc 2, l’étudiant aura idéalement atteint au moins le niveau B1+ et sera capable de : - appliquer l'ensemble des règles grammaticales. Utiliser, reformuler en espagnol (définitions, synonymes, paraphrases…) du vocabulaire général, idiomatique et technique dans différents domaines et registres. - Lire le langage corporel d'autrui et prendre conscience du sien afin de réagir au mieux dans les différentes situations professionnelles. - Lire, préparer et analyser des textes authentiques complexes en rapport avec l’actualité et le métier, en extraire des informations nuancées et les reformuler en vue de répondre à des questions dans un espagnol structuré, précis et grammaticalement correct.
- Rédiger des messages écrits complexes à des fins professionnelles de type e-mails, des rapports, des résumés dans un espagnol formel et grammaticalement correct. - Établir une communication orale élaborée, soit spontanée dans une langue claire, compréhensible et au vocabulaire approprié et nuancé avec un interlocuteur natif, soit préparée dans le cadre d'une négociation ou d’une présentation orale sur un sujet en lien avec la culture ou la coopération internationale. - Reformuler ou retranscrire des extraits complexes de documents audio et vidéo authentiques.
Néerlandais :
Espagnol :
Le cours de langue espagnole en deuxième année se compose principalement des objectifs suivants:
Le renforcement de l'autonomie à l'apprentissage via l'informatique et autres outils mise en place en première année.
Néerlandais :
Grammaire
Espagnol :
II. Thèmes
Autres méthodes
Espagnol :
Le cours est composé de différentes phases d'enseignement: cours magistraux, activités pratiques à domicile et en classe, séances de débriefing et de commentaires sur les travaux réalisés. Il permet également de fournir aux étudiants une série de modèles commentés qui leur serviront dans le cadre de leur pratique professionnelle.
Ce cours est donc conçu essentiellement comme un cours d'activités pratiques, à la fois dirigées et, dans la mesure du possible, interactives. Ces objectifs ne pourront être rencontrés que si les étudiants sont acteurs de leur apprentissage (participation active au cours, préparations à domicile, étude régulière).
Arabe |
|
Espagnol |
|
Néerlandais |
|
Portugais |
|
Espagnol :
Le cours sera essentiellement basé sur les manuels suivants:
ARÉVALO Maria Elena, BAUTISTA Edith, CORPAS Jaime, GARMENDIA Agustín, JIMÉNEZ Elena, SORIANO Carmen; «Aula Latina 3», Difusión, Barcelona 2006.
Un syllabus essentiellement gramatical: Manual de Lengua Española II.